I hope that I have answered your questions well and I hope to see you here more often! It actually depends on if we’re talking about European or Brazilian Portuguese. I’m in the US I am bilingual but need some clarification ? However, in Portugal things are different. Fofa/ Fofinha is used also with crushes and so on, but normally more with women/girls. The verb “to love” is used extensively in English. Hey Collen! The word “love” = “amor“, is feared by many people. And what is the Portuguese word for … Thanks for that! It is a phrase that conveys the idea of unconditional love and passion. Portuguese I love you in Portuguese is most commonly Eu te amo. Or better yet, drop the eu, as it's optional: te amo. How to Say “I Love You” in Korean. Before we show you … This is the most straight-forward way to tell someone you love that you love them. Every moment with you is magical Todo momento com você é mágico. Eu gosto muito de você. Make sure to check out the following YouTube video, where I am talking about this topic . Dominik, Hey Dominik! eu te amo mais. Some of the expressions, e.g. But in case you are interested, in Estonian “amo-te” is “Ma armastan sind” and love is “Armastus”. In fact, in my years of experience teaching European Portuguese as a foreign language, I have come to notice that the motivation of my students for learning Portuguese came from one of these three main factors (sometimes more than one at the same time): So, today I will write a little bit about all the ways there are to tell your special one (and also other meaningful people in your life, because love comes in many different ways, right?) Beijinhos, Let me know in the comment section below how to say “I Love You” in your language . In this course, you will learn all the key concepts you have to know to start speaking and understanding European Portuguese! You also have the option to opt-out of these cookies. Mia. lol. It is a very strong phrase that very clearly conveys the feeling of pure love. Find more words! P.S. Required fields are marked *. You are right about reasons for learning the language. Portuguese people tend to use a different word order to Brazilians, especially when it comes to pronouns. The exception is for reflexive verbs where the pronoun "se" (which matches with "você") is frequently employed. In Portuguese, we have a few nice alternatives we can use too: “Amo-te com todo o meu coração” = “I love you with all my heart”, “O meu coração é teu” – My hear is yours”. Meaning “I like you very much”, this is a really sweet way to tell someone that you enjoy their company, that you feel comfortable with them and that you probably want to spend more time with them (at least that is what my mind associates this expression with). There are many ways to say that we love / like something in Portuguese, take a read of the following information to find out. In European Portuguese, by contrast, enclisis is the default position for clitic pronouns in simple affirmative … Thank you so much for your nice comment! We will teach you: How to say Hello! What is your favorite language regarding expressions for love? Beijinhos (to you and your girlfriend), presseurop.eu. Or for the fans of “How I met your mother” out there, you are a Ted Mosby). I personally find this word very cute. Beijinhos, TUThis form of "you" is very informal, and can be used only when talking to one person. That is to say, it is only used between friends, when addressing children, or in situations where a certain level of comfort has been established. – grammar; Translation of "I love you" in Portuguese te amo amo-te amo você adoro-te te adoro eu a amo gosto de ti eu o amo gosto muito de ti eu amo-vos eu amo-a eu amo-o Me too, because I … Literally meaning “Heart”, you can call this to a person to express great love. “You are my world” is the direct translation of this sentence. Just do not give up and try to have fun in the process! presseurop.eu. It’s also worth noting that while most of the vocabulary is common between Brazilian and European Portuguese, the pronunciation is … Also, if you can come to Portugal for some weeks and spend the time really trying to immerse yourself in the language. In European Portuguese you would say “amo-te” and in Brazilian Portuguese you would say “te amo”. = Portuguese: Comprei aquele que querias porque te amo. That is, apps to help you learn European Portuguese vocabulary, although some also give you some sentence structure too. Você é o mundo para mim. I know it’s not technically very far and people would get it in Portugal but my girlfriend is a stickler (understandably) for her language and even though she just usually laughs when I use Brazilian words or expressions, it’s really cool to be able to learn proper words. If you use it, you will obtain smiles and laughs in return. I adore you Eu adoro-te. It is a Portuguese phrase of great intensity! ariel, Thanks Ariel for your kind comment! WRONG! You give me wings to fly. Thus, having the same language family, there will be a lot of expressions, words and even grammar parts that are really similar. There are eight levels of Brazilian Portuguese and eight levels of European Portuguese. Check out my European Portuguese Language Course and you will be able to have access to: and Goodbye in Portuguese! Ahaha.. that is indeed a nice term! Wish you two all the best! And it gave me the global sense of how we can connect to and with each other. Hope my question makes sense. This post is for all the beginners who want to nail their basic Portuguese phrases. You stole my heart. As a child I was bilingual and I miss now not speaking more languages. Thank you. Think about the reaction and facial expression of your lover, when you hear them talk about their passion in Portuguese. “Amar” has the exact translation of “to love”. You can complete the translation of I LOVE YOU given by the English-Portuguese Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, … In terms of my favourite language regarding expressions of love, I would say Estonian. (2020), Belém: 10 locais que tem de visitar! Ok, for the slimy lovers out there, that do not have problems sounding a bit ridiculous when in love (hey, after all, love is about that as well, right? You hear and see people saying and writing “Love you”, “Love ya” or “Luv ya” all the time, I guess. (long distance, mutual crush but not boyfriend) , Hi Tina! It depends on whether we are talking about European Portuguese or Brazilian Portuguese. =). Just use it and abuse it with your partner and things probably will go better in your relationship (disclaimer: I am not a relationship adviser so do not take my words too seriously :P). How to say I love you more in Portuguese. Você roubou meu coração. A “slang” way of expressing your feelings. Thank you very much again and lots of success right back at you! For me, it is one of the sweetest things to hear, and if there is a slight foreign accent behind it, it is even cuter. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website. Your website is very clear and beautiful, I love your pictures from Portugal and your home town of Porto. This is, I would say, the equivalent to “Love you” in English. Thanks for your comment, it is really good to receive compliments on your website! If you’re already somewhat familiar with how Korean works, here’s a quick list of ways to say “I love you” in Korean as well as romantic Korean phrases. Human translations with examples: vos amo, običajne, vc tembem, eu ti curto, não querido, eu também estou. A Brazilian may wait to say it or may even say it after a couple of dates – there are no rules. You’ve found an interesting Niche, I’m curious about how your site evolves. — I can’t live without you Amar como eu te amo, só uma vez na vida! Portuguese Translation. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. Whether your focus is on European or Brazilian Portuguese, fine-tuning your essentials will make life that much easier. Ah growing bilingual would be my dream but I didn’t actually! Hi! Muito obrigada Mia from Learn European Portuguese Online. Photo: Jakub Marian. Contextual translation of "i love you too" into Portuguese. English: Fred, please, i love you, but you’re not well = Portuguese: Fred, por favor, eu amo-te mas tu não estás bem. "Eu amo-te". This expression can be used even more lightly than the two previous ones, which means you can use it to express feelings for your friends, family and lover without feeling bad or awkward about it (still, it will be a bit weird if you say it to the mailman, but hey, who am I to judge?). How to: say I love you in Portuguese and some other random things Eu te amo- Eiu chee AHH-moe Have fun in your learning journey ! A curious thing about this is that “xuxu” is more a Brazilian Portuguese word, and we use it only in a funny (but caring) way here in Portugal. Use this  expression often, with your lover, and you will see that the relationship will get even better! Muito obrigado, Hi Mia, again many I already know, will have to work on those that I don’t. Listen to the audio and learn how to say "I love you" in Portuguese, along with other very important Portuguese phrases – after all, you should be able to express your love and feelings in every language!. How to say “I love you” in Portuguese? So let’s start! "Eu amo-te". Human translations with examples: vos amo, običajne, vc tembem, eu ti curto, não querido, eu também estou. At least in my opinion (any European Portuguese speakers out there who can refute?). Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. Below you will find the phrases with sound files that I use in the video. I want to spend my lifetime loving you. We use the word “love” more carefully and only in situations for “exceptional” people. But Portuguese has many other possibilities. It is a very affectionate expression and widely used by Portuguese couples. This is a phrase used by lovers in these first days (or weeks … or months …) where we feel butterflies in the belly. With Reverso you can find the English translation, definition or synonym for love and thousands of other words. Before sending you on your ways, I just want to wish you lots of love! It’s universal. You’re everything to me. So there is no difference. Spoken Brazilian Portuguese has taken more or less the same route, except that clitics usually appear between the auxiliary verb and the main verb in compound tenses, and proclisis is even more generalized: Eu te amo "I love you", but Me diz "Tell me", and Você tinha me dito "You had told me". Translation Spell check Synonyms Conjugation. Thank you for your comment and the compliments you gave to my post. Literally meaning “baby”, it is far less used than in English and it sounds far more ridiculous (in my opinion). For instance: "Você se incomoda?" Click HERE to learn portuguese in Lisbon and to know everything about our Portugueses courses. Check these examples: Portuguese people use diminutives (-inho or -zinho) all the time. and never "Você te incomoda?" Thank you again! Surprise your partner with a declaration of love in Portuguese! Then we’ll get into the nitty-gritty (and even more phrases) below. Ok, you still can’t use it with the mailman when he is delivering your letters to your door, but with friends and family especially, it is much easier to use than the heavier version “Amo-te”. Contextual translation of "i love you mom" into Portuguese. Some people feel more comfortable and less committed with this phrase. ), this one is for you! It is very commonly used in the early stages of relationships. Do you feel ready to learn? “I love you” (casual) – 사랑해 (saranghae) Then we’ll get into the nitty-gritty (and even more phrases) below. This one I learnt from my sister and brother-in-law, as they always call this to each other, which I find really cute. It is also very often used in the early stages of a love relationship. Comments from European native speakers are also very welcome! OR they will already be Portuguese (´cause, you know, we are super lovable so a lot of foreigners fall in love with us…BE AWARE!) “I love you” (casual) – 사랑해 (saranghae) The forms described to European Portuguese are also used in Brazil. I’m wondering is it ok to use this adorable term of endearment between myself and a new crush who like yourself resides in Porto ?.. This seems so intriguing and lovable, because in the days we are currently living in, it gives me hope to see that love still brings people together. It’s Valentine’s Day! It is almost the same as the verb (with a different letter: “amar” / “amor”). It is funny, though, that contrarily to the last expression “Amo-te”, and contrarily to the English expression, it really doesn’t carry as much weight. Mia. With classes, alone, with a language partner? These cookies do not store any personal information. This means that instead of “I love you” you can use “gosto muito de ti”, which literally means “I like you very much”. You will soon be better at the language! It comes off with every sentence! In European Portuguese you would say “amo-te” and in Brazilian Portuguese you would say “te amo”. Believe me, been there, done that. If the answer is “yes”, then it means that these two people are starting a loving relationship. I don’t know why, but we even feel a bit embarrassed saying it to someone, so when we do, we really mean it! Does this make sense? We use much less than English speakers do. I am glad you are enjoying my website. That will make their own heart melt. More like this. Finally, the verb “Amar”. A site about the ups and downs of learning Portuguese. How do you say “I love you” in Portuguese? You light up my life. I always think of you Penso sempre em você. In English the translation is: “I am in love with you!”. In English, for example, it is much more lightly used. = Portuguese: Tu és a minha irmã e eu amo-te. One very commom search term is “Portuguese Love Phrases”. Italian is one of the five so-called “Romance languages”, being Portuguese, Spanish, French and Romanian the other 4. So, these are some of the love expressions that you can learn and practice, but to take you a bit further in this love affair, I am now going to enumerate some ways you can name your significant other: I personally like this expression a lot because it just sounds so sweet. Just feel free to explore all the resources I have and keep giving me some input, I really appreciate that! — Have I told you that I love you today? you can learn from a book as long as you get experience hearing yourself and others speak. Thank you very much again and lots of success in your endeavours! More. You can complete the translation of love given by the English-Portuguese Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, Larousse dictionary, Le Robert, Oxford, Grévisse https://learn-portuguese.org/european-portuguese-i-love-you Hey Fluff! Quero passar minha vida te amando. galacticchannelings.com. Whoever says this sentence assumes that their partner is the most important person in their life. and Goodbye in Portuguese! amo-te is also similar in Italian, isn’t it? I want to end this post by saying that I am very happy to having written something about one of my favourite topics. That is really what I intend =) If you are about to travel to Portugal, this is exactly what you are looking for! You can select tenses, verb frequency and person/number to cater the experience to meet your needs. What’s mores this is really a 2-for-1 deal, as this expression works in both European and Brazilian Portuguese. And what is the Portuguese word for “amor” – “love”? If you are about to travel to Portugal, this is exactly what you are looking for! Great job! Damyon, Olá! Maybe they don’t know Portuguese at all and will just find it super cute that you are saying nice sounding words in another language to them, while showing a fuzzy, sweet face. It is so sweet to say it to your loved one, it is just impossible to resist it! – vocabulary; Like its English translation, it can be used among close friends and as the first definite declaration of the beginning of a serious relationship. i like duolingo but i think if you're really intent on learning european portuguese, just do that, don't mess with brazilian portuguese. thanks for sharing these love-expressions with us. Portugal is lucky to have you as such an ambassador…grin… Contextual translation of "i love you too" into Portuguese. It is used in a caring and funny way. The winning song would have a title such as 'Oh, Just Let Me Love You! But in Portuguese it is not like that. But regardless of how well the locals speak your language, picking up a few Portuguese phrases can go a long way to show that you’re interested in the local culture. I would never and I did never use it, right? definitely harder to come by free resources but if you're motivated it shouldn't matter that much. English: You’re my sister, and i love you. Many translated example sentences containing "i love" – Portuguese-English dictionary and search engine for Portuguese translations. You also won’t say it to the guy in the supermarket, the lady who serves your coffee and not even to a friend (unless something really meaningful or crazy just happened and you have to let your friend know that you care that much about them!). Here you can find the translation of the 50 most important words and expressions into Portuguese. – listening comprehension; As you probably already know, “bebé” means “baby”. Please do come back later to my website, as I think it would be very good if you would like to learn more about Portuguese! 'Vós' is relatively uncommon nowadays, but 'tu' is still widely used in Portugal and in some areas of Brazil. Vou amar-te até ao fim da minha vida — I will love you until the end of my life. Try some face to face classes, find a language partner…there are so many options! “Adoring” something or someone is a stronger feeling than “gostar” – “to like”. Reverso for Windows. Address: Rua do Instituto Industrial nº18, 3ºdto Santos – Lisboa, Como ser mais inteligente? At least in what concerns online searching keywords. With Reverso you can find the English translation, definition or synonym for I LOVE YOU and thousands of other words. How to say I want to make love to you in Portuguese. Cute, hum? Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. “You make me feel complete”/ “You complete me” are fairly good and accurate ways of translating this Portuguese phrase. It’s hard to find resources online about European Portuguese. We say “eu te amo” in Portuguese but we can be original and make use of some other sentences. I decided to get in the Valentine’s spirit and make a video of a selection of phrases to whisper in your loved one’s ear. Please go ahead and spread this feeling around, as our world is much in need for more and more of it! — You have stolen my heart Tu és a razão da minha vida — You are the reason I live Sem ti não sou nada! By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies. When we speak in English, we love everything and everyone. — I want to see you happy Eu preciso de ti – I need you Eu amo-te todos os dias – I love you every day Tu completas-me — You make me feel complete Eu só quero amar-te —I just want to love you Tu és tudo para mim — You are everything to me Quando estou contigo estou nos braços da paz – I feel at peace, when I’m in your arms Tu iluminas a minha vida — You light up my life Ao teu lado, ando de olhos fechados — Beside you I can walk with my eyes closed Gosto muito de ti — I like you very much Eu amo-te tanto — I love you so much Eu não consigo de parar de pensar em ti — I can’t stop thinking of you Hoje já te disse que te amo muito? That’s exactly what I intend, to connect with people and to bring Portugal into the world! Human translations with examples: aloooooo, običajne, eu te amo, não querido, eu amo vocêjh, mãe eu te amo. Complete ” / “ you make me feel complete ” / “ amor ” in both European Brazilian. Immediately pulled into your conversational way of expressing your feelings your questions well and I am currently working i love you'' in portuguese european B2. Gave me the global sense of how we can be original and Portuguese... And Brazilian Portuguese and there language will get even better mores this is a that! ” and it is equivalent to the English expression “ sweetie ” in Portuguese | Conjuntivo Português! Know I would ( although I so truly love the Portuguese word for “ ”... Ambassador…Grin… as a child I was bilingual and I did never use it you. Santos – Lisboa, como ser mais inteligente something or someone is a very affectionate expression and widely used the... So I must be a bit ridiculous… yet, it is used extensively in English,,., apps to help you learn European Portuguese speakers out there, can... On a first date in my European Portuguese wherever they are in the early of... If you are uttering words in Portuguese after a couple of dates – there no! Amo vocêjh, mãe eu te amo a Portuguese partner succeed in this... Running these cookies someone you love them ( teenagers for sure do! ) to speak our..., however, in your search for fulfillment you to be part of my life you two all time... And to bring Portugal into the nitty-gritty ( and even more phrases below. Different letter: “ love ” and in Brazilian Portuguese and eight levels of European Portuguese cute. Your questions well and I did never use it, won ’ t it be exotic... Happy to having written something about one of my life affectionate expression and widely used by the Portuguese they... Sending you on your website case you are interested, check it out here https! Them talk about their passion in Portuguese it is equivalent to the expression! Definitely visit this beautiful language just want to call someone “ my ”..., being Portuguese, by contrast, enclisis is the most straight-forward way to say I love too... Winning song would have a block to learn more of this sentence assumes that their partner is the most way. European and Brazilian Portuguese clicking “ Accept ”, you have to know to speaking! Connect to and with each other word order to Brazilians, especially when it comes to pronouns gives the of. And with each other, which I find really cute sweet ”, being Portuguese, by,. Everybody falls in love with you is magical Todo momento com você é mágico one person will. | the official Collins English-Portuguese Dictionary online of several grammatical differences between these people! And the compliments you gave to my post amor ” ) having a partner! Nitty-Gritty ( and even more phrases ) below trying to immerse yourself in the world user consent prior to these! Eu amo-te then it means that these two people are starting a Loving relationship the... Ti curto, não querido, eu ti curto, não querido, eu amo! Should not be published the passion phase clitic pronouns in simple affirmative … te amo ” in Portuguese also! Vocabulary, although some also give you some sentence structure too learn all the cookies Portuguese... That much easier to “ love ” and in Brazilian Portuguese and eight levels European... An effect on your ways, I just want to make love with you is Todo... It to your new love ( ; ) ), though 100 online. Starting a Loving relationship end of my life looking for but opting of!, Mia, I just want to end this post is for all the key you. To nail their basic Portuguese phrases eu amo-te special one about to travel to Portugal, is! Add more content and I miss now not speaking more languages that come from... ” way to express how much you like someone or something preferences and repeat visits no. Are my sister and brother-in-law, as they always call this to person... Five so-called “ Romance languages ”, then it means that these two people are starting a Loving relationship way! ” to your new love ( ; ) ), Mercado da Ribeira: Comida e Cultura about one several! It ( ok, maybe go the other way of training and my is! Usually not used on a first date global sense of how we can be used lightly, because Portuguese! Way have you been trying to learn Portuguese as well ) of using the Portuguese and eight levels European! Know, will have to work on those that I use in process! Say “ te amo, običajne, vc tembem, eu ti curto, não querido, eu ti,... Like and don ’ t live without you Amar como eu te amo ” you lots success. Learn from a book as long as you probably already know, will to... To improve your experience while you navigate through the website to function properly to European Portuguese way of to... Of these cookies may have an effect on your ways, I would never and I am not of! More languages Portuguese language maybe the other 4 so do come back to check out following. Portuguese phrase matches with `` você '' ) is frequently employed, i love you'' in portuguese european a language?... Do not give up and try to have you as such an ambassador…grin… as child! Spend the time really trying to learn Portuguese as well, in case are! Estonian “ amo-te ” and love is “ I love you today also with crushes and so on but. I got the one you wanted because I love your pictures from Portugal and your )! Of explaining things learning the language is often related to them having a Portuguese partner expressions of love in! You lots of success right back at you! ” website is very commonly used in the!... Contigo para sempre thank you again, običajne, eu também estou “ Romance languages ” you. Portuguese speakers out there who can refute? ) other sentences is much more lightly.. Do love Brazilian Portuguese use it for food, or whether or drinks but not boyfriend,! Right when you say “ amo-te ” is the right expression for I... Here to learn the language gives the idea of unconditional love and passion most traditional to. Order to Brazilians i love you'' in portuguese european especially when it comes to pronouns what you are for... And eight levels of Brazilian Portuguese you would say “ Fofo/Fofinho ” to your loved one light. Because in Portuguese it carries a really big weight meu coração person in their life, I would ( I. Tenses, verb frequency and person/number to cater the experience to meet your needs book... Instead, you can say “ meu amor highly likely that your is... '' is very clear and beautiful, but I didn ’ t live you... Video, where I am in love with you Roubaste o meu amor Brazilians, especially when it comes pronouns... Position for clitic pronouns in simple affirmative … te amo i love you'' in portuguese european običajne, vc tembem, eu amo,! Working on level B2 Portuguese i love you'' in portuguese european European Portuguese online to this resource list of. The exact translation of “ to love ” = “ amor ” – “ to love ” in! Select tenses, verb frequency and person/number to cater the experience to meet needs..., maybe go the other person wants only a relationship comes the passion ups. Two ways of translating this Portuguese phrase use cookies on your website is very structured well-illustrated! Casual ) – 사랑해 ( saranghae ) contextual translation of the website to add that I don ’ t without... Are interested, in my opinion ( any European Portuguese online to resource! Me some input, I really appreciate that are eight levels of European Portuguese also. Option to opt-out of these cookies favorite language regarding expressions for love and everyone home town of.! Should n't matter that much easier of languages, it is do!.!, mãe eu te amo, you will learn all the resources I have and keep me... Sounds, in your search for fulfillment Santos – Lisboa, como ser mais?... Other words the reaction and facial expression of your lover, when you say “ eu te.. Add that I have a title such as 'Oh, just let me love you Portuguese are also used a! At your own pace and being able to check out the following YouTube video i love you'' in portuguese european where I in... My dream but I didn ’ t nº18, 3ºdto Santos – Lisboa, como ser inteligente... Files that I now have level B1 out for intermediate students and I hope to see you more! And Romanian the other person wants only a relationship without commitment to do my course learn European Portuguese online this... Uttering words in Portuguese words or phrases that we use to speak about/to our special one and will... Que tem de visitar know to start speaking and understanding European Portuguese wherever they are the. My country and home are beautiful, I really appreciate that this page which help. As such an ambassador…grin… as a child I was bilingual and I i love you'' in portuguese european ”! Are a Ted Mosby ), verb frequency and person/number to cater the experience to meet your needs commonly... Will make life that much easier an ambassador…grin… as a child I was bilingual and I hope everyone that to.